Ovo bi se još moglo nazvati “firma” tj. onaj audio-vizuelni sklop koji ćemo u drugom kontekstu nazivati brend, marka ili jednostavno “ime”…

Izbor imena nije ni malo lak zadatak! Postoje neki dosadni klišei i nasuprot njih, čudne konstrukcije znane i razumljive samo njihovim kreatorima… neka “iskakanja” u stilu “sačuvaj Bože” i sl…

U zemlji Srbiji je poslovni običaj da se svakom biznisu da ime iako po zakonu to nije neophodno. Npr. Zakon o preduzetnicima predviđa tu mogućnost a i pravnom licu možete dati lično ime osnivača…

Već je postao običaj da se skoro svaka pekara zove po prezimenu vlasnika i bilo bi čudno da je drugačije (mada ima i izuzetaka) i to i nije tako loše… jednostavno, običaji su tu da bi se poštovali! Međutim, što je gadan onaj običaj kombinovanja inicijala i početnih slogova prezimena i imena svoje dece, žene, baba, tetaka… e to je ono što maločas pomenuh kao “sačuvaj Bože”!!!
Ne mogu sada nikoga da prozivam a na pameti mi je bar desetak takvih! Setićete se i vi…

Kada je nejming u pitanju i tu postoje neki profesionalni standardi: Ime treba da je kratko, jasno, zvučno, čitljivo, interesantno, lako za pamćenje, sa što više samoglasnika… Ime nikako ne sme da bude uvredljivo ili nastrano u bilo kom smislu i za bilo koju grupaciju potrošača. Ne treba da sadrži nacionalne, verske ili političke prizvuke ukoliko nema potrebe i direktne veze sa istima.

Ime treba da je vanvremensko kako bi bilo aktuelno u svakom trenutku. Setite se samo koliko se novih firmi zvalo “Titanik” nakon premijere istoimenog filma… ili, koliko se novih firmi otvorenih 1999-e zvalo “Milenium”! Danas su sva ta imena potpuno “out” iako su u nekom momentu bila potpuno “trendy” :)
“20th Century Fox” je takođe loš primer nejminga kada je vremenska dimenzija u pitanju.

Ime treba da ima jasnu i direktnu asocijaciju na vaš biznis. Strane reči u imenu su dopustive ali razmišljajte i o tome kako ćete svoje ime napisati ćirilicom… vodite računa da su strane reči koje koristite u imenu opštepoznate i prepoznatljive i da potrošači znaju i umeju da ih izgovore i napišu (dakle, bez mnogo etimologije).

Kada smo već kod stranih jezika, gledjte da se ne “frljate” mnogo sa Španskim, Italijanskim i drugim zvučnim ltinskim jezicima izuzev, ako vaš biznis nema bar indirektne veze sa tim zemljama. (ako baš uvozite šešire iz Meksika onda je uredu da vam se firma zove “Sombrero”)!

Globalni Engleski jezik je dopustiv i očekivan ali ni tu nemojte preterivati…

Postoje i duhoviti nazivi. To je prihvatljivo ali samo ako je zaista i svakom duhovito. Tako npr. u Beogradu postoji prodavnica nekih đakonija za kompjutere (oprema) koja se zove “Trista čuda”! Morate priznati da je ovo simpatično jer tamo zaista ima “trista čuda” za koje nebiste ni znali kako da ih nazovete…

Ime svog biznisa shvatite kao ozbiljnu stvar. Najbolje je da dobro razmislite pre nego što “kumujete” sami sebi!

Tags:

Leave a Reply

You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>